奧巴馬談可再生能源政策 President Obama Pushes Clean Energy speech at MIT 麻省理工學院演講 簡體中文字幕 CD 只於電腦播放 關於這場演講 奧巴馬總統邀請全美加入這場以潔淨能源引領全球經濟的競賽,並進而創造在地工作,讓大家免於依賴外國石油,讓我們的生活最安全。 來自全球頂尖大學的開放式課程,現在由世界各國的數千名義工志願為您翻譯成中文。請免費享用! OOPS是OpensourceOpencoursewarePrototypeSystem,我們的中文名稱叫做開放式課程計劃。簡單地說,這是在奇幻基金會(http://www.fantasy.tw)之下執行的一個計劃。我們希望能夠用開放原始碼的理想、精神、社群和技術來挑戰開放知識分享的這個新理念,讓更多的人可以分享到知識。 由《魔戒》的翻譯者朱學恆發起,台灣奇幻基金會資助。「創作共享,天下為公」是OOPS的宗旨。其漢化行動是:將世界各個頂尖大學的課程、考試、提綱、講義等內容,在不作為商業用途複製的前提下,翻譯為中文,並免費分享給全世界所有需要的人。 由奇幻基金會執行長朱學恆2004年開始發起的開放式課程計劃,目前已翻譯包括麻省理工學院(MIT)、約翰霍普金斯、哈佛、劍橋、耶魯等學校所提供的開放式課程資料及TED演講集。