暢銷美國25年baby signs 寶寶手語之my getting dressed signs 作者介紹:Dr.AcredoloandDr.Goodwynareco-foundersofBabySigns,Inc.anditseducationaldivision,theBabySignsInstitute.Bothorganizationsaredevotedtohelpingparentsthroughouttheworldexperiencethemanypositivebenefitsthatsigningwithinfantscanbring. LindaAcredolo,Ph.D.,ProfessorEmeritusofPsychologyattheUniversityofCaliforniaatDavis,isaninternationallyrecognizedscholarinthefieldofchilddevelopment.APhiBetaKappagraduateofBucknellUniversity,sheearnedherPh.D.attheUniversityofMinnesota'sInstituteofChildDevelopment.LindaisaFellowofboththeAmericanPsychologicalAssociationandtheAmericanPsychologicalSociety.SheisamemberofParentsmagazineadvisoryboard. 琳達亞奎多洛博士,美國加利福尼亞大學戴維斯分校心理學名譽教授,是一個國際公認的兒童發展領域的學者。美國phiBK聯誼會成員(美國大學優秀生的榮譽組織),巴克納爾大學優秀畢業生,她獲得了美國明尼蘇達大學兒童發展博士學位。琳達同時也是美國心理學協會和美國心理學會的研究員。她是父母雜誌諮詢委員會成員。 SusanGoodwyn,Ph.D.,ProfessorEmeritusofChildDevelopmentattheCaliforniaStateUniversityatStanislaus,receivedherMastersofSciencewithFirstHonorsfromtheUniversityofLondonandherPh.D.inPsychologyfromtheUniversityofCalifornia,Davis.Dr.Goodwynisconsideredanexpertinthefieldofchildlanguagedevelopmentandhasanoutstandingresearchrecord,havingservedasProjectDirectorandCo-Principle InvestigatorforseverallongitudinalresearchprojectsfundedbytheNationalInstitutesofHealthandtheKelloggFoundation. 蘇珊古德溫,博士,加州州立大學兒童發展學名譽教授,從英國倫敦大學獲得第一個碩士榮譽和加州大學戴維斯分校心理學博士學位。古德溫博士被認為是一個在兒童語言發展領域有傑出的研究記錄的專家,擔任由美國國立衛生研究院和Kellogg基金會資助的一些縱向研究項目的項目主任和共同合作的主要研究者。 HowTwoMomsStartedaCommunicationRevolution Itstartedonasummerdayin1982whenLindaandhertwelve-month-olddaughter,Kate,wereoutinthegarden.Enchantedbythecolorfulbloomsallaroundher,Katepointedtoarosebush,wrinkleduphernose,andsniffedrepeatedly.Lifewithchildrenoftenslowsparentsdownlongenoughto"smelltheroses,"andLindahadoftenpickedthemforKatetosmell,allthewhilesayingthingslike"Seetheflower,Kate!Seetheprettyflower!"Clearly,Katerememberedtheconnectionbetweenthesniffingactionandtheobject,andshetrustedthattheadultsaroundherwould,too.FortherestofthedayKatecontinuedwrinklinghernoseandsniffing-hersign-forallkindsofflowers,inthehouse,onherclothes,andinpicturesinherbooks.Katecontinuedtoborroworcreatesignsforotherthingsshewantedtotalkabout,likefish,elephants,monkeys,swings,slides,andballs.Itwasn'tuntiltwoweekslaterthatwerealizedthesignificanceofwhatKatewasdoing. 兩位媽媽如何開始溝通研究 它開始於1982年夏季的一天,琳達和她的12個月大的女兒,凱特,在花園裡。被五顏六色的花朵圍繞著,凱特指著一朵巴西玫瑰,皺了皺她的鼻子,反复的聞著。和孩子生活在一起父母門往往沒有興致去“聞聞玫瑰”,琳達經常拿來給凱特聞,同時會說,如“看花,凱特!看漂亮的花!”顯然,凱特把聞這個行動和對象聯繫,她相信,她周圍的成年人也是這樣。之後,凱特看到花都會皺起她的鼻子去聞聞,在屋子裡,她的衣服上,在她的書裡的畫上。凱特繼續借用或創建的其他的表達方式,如魚,大象,猴子,鞦韆,滑梯,和球。直到兩個星期後,我們才意識到凱特在做什麼。 OvertwodecadesofresearchbyDrs.AcredoloandGoodwyn,muchofitfundedbytheNationalInstitutesofHealth,hasshownthatusingtheBabySigns?Programprovidesmanybenefitsforchildrenandtheirparents.UsingtheBabySigns?Program... ?Reducestears,tantrumsandfrustration ?Makeslearningtotalkeasier ?Boostsself-esteemandself-confidence ?Stimulatesintellectualdevelopment ?Strengthenstheparent-childbond    Acredolo博士和Goodwyn經過20多年的研究,其中大部分資金由美國國立衛生研究院提供,使用寶寶手語對孩子和父母有許多好處,。使用寶寶手語可以: ?減少哭鬧,發脾氣和挫敗感 ?讓說話和學習更容易 ?增強自尊和自信 ?刺激智力發展 ?加強親子關係 ThebestthingI'vedoneformychild! IthinksigningwithmybabyisthesinglemostimportantthingIhavedonetoenhanceherdevelopmentandourrelationship.BabySignshasenrichedourlivesinsomanyamazingways! Dallas,Texas 這是我為孩子做的最好的事! 我認為與孩子用手語交流是幫助孩子發展和加強親子關係的最重要的事情。寶寶手語在很多方面帶給我們驚喜! Itworks,itworks,itworks! IboughtBabySignswhenmybabywasjustacouplemonthsold.IsawastoryontheauthorsandIhadtocheckitout.Westartedsigningacouplethingsat6+months.ICANNOTSAYENOUGHABOUTTHIS!!!REALLY!Mysoncantellmewhenhewantsadrink,andwhenhewantsasnack,etc.!!ILOVEthis!!Wehavefriendsthathaveababythatis2weeksolder...andthereisalotmorewhiningandfrustrationinthathomethanours!!(sheisnottalkingyetatall)TRYIT.Ittakesconsistency,butitisworthit!! EasternIowa 它有用,它有用,它有用! 我在孩子才一個月時購買了寶寶手語。我看到了這個作者的故事,我不得不看看她的作品。我們在六個月的時候開始手語。我不能說不夠本!真的!我的兒子能告訴我什麼時候他想喝水,什麼時候他想吃點心等!我喜歡這個!我們有朋友,有一個兩周大的寶寶...她們家比我們家有更多抱怨和苦惱的!(她都不想說了)試試這個。它重在堅持,但它是值得的!          Ilovethis!          Iusedthisprogramwithmyson(whoisnow6)beginningatabout10monthsofage.Hecaughtonrightaway-andby1yearofagewascombiningsignswithsimplewordstomake"sentences."Likethebooksays,hestoppedusingthesignsassoonashewasabletosaythewords(whichwasverysadforMommy...IlovedtheBabySigns!). CentralPennsylvania 我喜歡這個! 我在兒子十個月的時候使用這個(他現在6歲了)。他就馬上就學會了到了1歲的已經會把他們連起來說簡單的句子了。就像書上說的,當他會說話了就沒有再使用手語了(作為媽媽來說有點難過...我愛寶寶手語!)