|
商品编号: |
DB000071-25G |
|
商品名稱: |
愛麗絲夢遊仙境/魔境夢遊台/愛麗絲夢遊仙境港 Alice in Wonderland |
|
碟片數量: |
1片 |
|
銷售價格: |
100 |
|
瀏覽次數: |
31654 |
|
【轉載TXT文檔】 |
|
愛麗絲夢遊仙境/魔境夢遊台/愛麗絲夢遊仙境港 Alice in Wonderland |
片 名: Alice in Wonderland
中文名: 愛麗絲夢遊仙境/魔境夢遊(台)/愛麗絲夢遊仙境(港)
導 演: ( 蒂姆·波頓 Tim Burton )
主演: (約翰尼·德普Johnny Depp) (米雅·瓦斯科斯卡Mia Wasikoska) (海倫娜·伯翰·卡特Helena Bonham Carter) (安妮·海瑟薇Anne Hathaway) (克里斯品·格拉夫Crispin Glover) ( Matt Lucas)
上映: 2010年3月26日中國詳細上映地區
地 區: 更多詳細拍攝地
對 白:
顏 色: 彩色
聲音: DTS-ES Dolby Digital EX SDDS Sonics-DDP
時 長: 108
類 型: 冒險 家庭 奇幻
分級: 美國:PG 韓國:ALL 英國:PG 愛爾蘭:PG 芬蘭:K-11 挪威:11 澳大利亞:PG 新加坡:PG 葡萄牙:M/12 瑞士:7 瑞士:7 阿根廷:Atp 加拿大:G South Africa:10M Netherlands:9 新西蘭:PG 日本:G 香港:IIA兒童不宜巴西:10 加拿大:PG 馬來群島:U 瑞典:11 丹麥:11 德國:12 奧地利:6 法國:U 台灣:GP
劇情介紹
【影片籌備】
奧斯卡獲獎影片《理髮師陶德》(Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street)的導演蒂姆-波頓(Tim Burton)這回終於找到自己心目中的“愛麗絲”,但他既不是在奇境中也不是在兔子洞裡找到她的,而是在澳大利亞。
經過層層篩選,澳大利亞女演員米雅-瓦斯科斯卡(Mia Wasikowska)最後成為了蒂姆-波頓將要執導的迪士尼電影中的“愛麗絲”,此片是根據劉易斯-卡羅爾(Lewis Carroll)的經典童話《愛麗絲漫遊奇境記》(Alice's Adventures in Wonderland)所改編的。
這部電影的製作班底可謂強大,其劇本是由《獅子王》(The Lion King)的編劇琳達-伍爾沃頓(Linda Woolverton)操刀。參與製作該部電影的除了蒂姆-波頓還有他的長期合作夥伴理查德-贊努克(Richard Zanuck),前迪士尼董事長喬-羅斯(Joe Roth)以及珍妮佛-陶德(Jennifer Todd)與蘇珊-陶德(Suzanne Todd)兩姊妹。此外,傑森-瑞德(Jason Reed)將掌管該片的攝影,該片將採用實景真人與數字立體技術相結合,主要拍攝階段已於2008年11月開始。
截至目前,先後加盟《愛麗絲夢遊仙境》的演員已經有:約翰尼·德普(Johnny Depp)、馬特·盧卡斯(Matt Lucas)、邁克爾·辛(Michael Sheen)、安妮·海瑟薇(Anne Hathaway)、海倫娜·伯漢姆·卡特(Helena Bonham Carter)以及扮演“愛麗絲”的澳大利亞女演員米雅·瓦斯科斯瓦(Mia Wasikowska)。
《愛麗絲夢遊仙境》由迪士尼公司出品,將在2010年3月5日上映,該片還是一部數字3D(立體)電影,屆時觀眾只要戴上特製眼鏡就可以和愛麗絲一道身臨其境的漫遊仙境了。
【原著情節】
故事講述的是一個叫愛麗絲的小女孩和姐姐在河邊看書時睡著了,夢中她追逐一隻穿著背心的兔子而掉進了兔子洞,從而來到一個奇妙的世界。在這個世界裡她時而變大時而變小,以至於有一次竟掉進了由自己的眼淚匯成的池塘里;她還遇到了愛說教的公爵夫人、神秘莫測的柴郡貓、神話中的格里芬和假海龜、總是叫喊著要砍別人頭的撲克牌女王和一群撲克士兵,參加了一個瘋狂茶會、一場古怪的槌球賽和一場審判,直到最後與女王發生衝突時才醒來,發現自己依然躺在河邊,姐姐正溫柔地拂去落在她臉上的幾片樹葉——在夢裡她把那幾片樹葉當成了撲克牌。
書中充滿了有趣的文字遊戲、雙關語、謎語和巧智、因此有時是難以翻譯的,比如第二章章名里的“Tale(故事)”因為被愛麗絲聽成同音的“Tail(尾巴)”而鬧出了笑話。由於開始時是一部給朋友的孩子講的自娛之作,故事裡的很多角色名都影射了作者身邊的人,如第三章裡的渡渡鳥(dodo)是作者自己(因為他有口吃的毛病,聽起來像dodo這個詞)、鴨子(duck)是朋友Duckworth、鸚鵡(Lory)是愛麗絲的姐姐Lorina,小鷹(Eaglet)是愛麗絲的妹妹Edith。
【角色簡介】
愛麗絲(Alice):故事的主角,一個純真可愛的小女孩,充滿好奇心和求知欲,在她身上體現出了屬於兒童的那種純真。在人的成長過程中,這種兒童的純真常常會遭到侵蝕。因而,純真的愛麗絲對兒童、對成年人都極具魅力,且彌足珍貴。兔子(The White Rabbit):一隻穿著背心的白兔,在故事開場正要去給女王取東西的它喊著“天哪!天哪!要遲到了!”跑過愛麗絲麵前,引起了她的注意,為了追它,愛麗絲才從兔子洞掉進了那個神秘的世界,後來愛麗絲在它的家裡又誤喝了一瓶魔藥而變成巨人。
蜥蜴比爾(Bill the Lizard):愛麗絲在兔子家裡誤喝魔藥變成巨人,無法離開房屋,兔子以為屋裡出現了怪物,派這隻小蜥蜴從煙囪進去看看情況,結果不等進去就被愛麗絲踢了出來。
毛毛蟲(The Caterpillar):一隻坐在蘑菇上吸煙斗的古怪毛毛蟲,態度有點目中無人,不過它教給了愛麗絲自由變大變小的方法。
公爵夫人(The Duchess):一個愛好說教的女人,口頭語是“一切事皆能引申出一個教訓”。愛麗絲去過她家,正是在那裡她才認識了柴郡貓
。
柴郡貓(The Cheshire Cat):一隻總是咧著嘴笑(grin)的貓,來源於英諺“笑得像一隻柴郡貓(grin like a Cheshire Cat)”。它幫了愛麗絲幾次忙。
帽匠(The Hatter):瘋狂茶會(Mad Tea-party)的參加者之一,來源於英諺“瘋得像個帽匠(Mad as a hatter)”。
三月兔(The March Hare):瘋狂茶會(Mad Tea-party)的參加者之一,來源於英諺“瘋得像只三月的野兔(Mad as a March Hare)”。
睡鼠(The Dormouse):瘋狂茶會(Mad Tea-party)的參加者之一,總是在睡覺。
紅心女王(The Queen of Hearts):率領著一群撲克牌士兵的撲克牌女王,很容易生氣,動輒要砍別人的頭,不過其實並沒有實行過。
紅心國王(The King of Hearts):撲克牌國王,不像妻子那麼愛動怒,相反給人以受妻子指使的老好人的感覺。
格里芬(The Gryphon):希臘神話中的獅身鷹首怪獸,在女王的命令下帶愛麗絲去見了假海龜。
假海龜(The Mock Turtle):女王命令格里芬帶愛麗絲去見的角色,它給愛麗絲講了一個充滿文字遊戲的莫名其妙的故事。
劇情畫面:
|
|
|